Prevod od "da idemo kod" do Češki

Prevodi:

k jít

Kako koristiti "da idemo kod" u rečenicama:

Mislio sam da si rekao da idemo kod tvoje negovateljice?
Neříkal jste, že jdete za ošetřovatelkou?
Ima li kod tebe išta za kuvanje ili da idemo kod mene?
Máš doma něco, co by šlo uvařit?
Morali smo da idemo kod svekrve posle mise.
Po mši jsme museli jít ke tchýni.
Možemo da idemo kod "Karluæija", na ajs-kafu i krofne.
Můžeme zajít ke Carluccimu na kávu a koblihy.
Tu je prièu Bree smislila da prikrije da idemo kod braènog savjetnika.
Bree to říká, aby se neprofláklo, že chodíme do manželský poradny.
Dobro, docicu do tebe da te pokupim i da idemo kod doktora.
Přijedu pro tebe a jedeme k doktorovi.
Moramo da idemo kod tvoje sestre.
Musíme se dostat k tvé sestře.
Pa veèeras vidim da idemo kod mene.
Řekl bych, že dnes půjdeme ke mně.
Šta, misliš da bi trebalo da idemo kod savetnika?
Co, měli bychom nejdřív navštívit poradnu?
Pa provela si puno vremena oko djeteta i možda si se prehladila, tako da idemo kod Jacka.
Taky jsi se starala o dítě. Možná jsi něco chytila. Dojdi si aspoň za Jackem.
Stigli ste taèno na vreme da idemo kod zubara.
Jste tu právě včas, abychom šli k zubaři. Zubař?
Jel znaš da idemo kod Amanda za sat vremena, zar ne?
Za hodinu máme jít za Amandou, víš to?
Ali još stoji ono da idemo kod Filis veèeras, zar ne?
Ale pořád platí, že jdeme večer k Phyllis domů, že jo? - Jo.
Potpuno sam zaboravio da idemo kod ženinih ovaj vikend.
Úplně jsem vypustil, že tento výkend dojedou rodiče od mojí.
Rekla je da idemo kod tete.
Říkala, že máme jít k tetě domů.
Ja jedva èekam da idemo kod dede.
Já se nemůžu dočkat na večer strávený s dědečkem.
Mama, zašto moramo da idemo kod gospodje Fang?
Mami, proč musíme zůstat u paní Fangové?
Moja je ideja da idemo kod Loka, nije Džejkobova.
Jít za Lockem byl můj nápad. Ne Jacobův.
Ona je ta koja može da poveže sve taèkice, a onda možemo da idemo kod Lily.
To ona může spojit všechny body, a pak se dostaneme k Lily.
Spencer, hoæeš da idemo kod proroka?
Spencer, chceš jít k vykladačce osudu? Spencer.
Pitao sam te da li hoæeš da idemo kod proroka.
Ptal jsem se, jestli chceš jít k vykladačce osudu.
Dogovorila sam se sa par drugarica da idemo kod Katine, i sad neæu moæi.
Dnes jsme měli s kámoškama přespat u Katin, ale i o to přijdu.
Hoæeš li da idemo kod gdina Brodija, nešto da pojedemo?
Hej, nechceš jít k panu Brodymu na chvíli?
Možemo li da idemo kod Džona Silvera?
A půjdeme do Long John Silver?
Dušo, razmišljao sam, možda bismo trebali zajedno da idemo kod terapeuta.
Zlato, přemýšlel jsem. Možná bychom spolu měli navštívit terapeuta.
Što znaèi da možemo da idemo kod tvojih roditelja za Dan zahvalnosti.
Což znamená, že můžeme jet k tvým rodičům na Díkůvzdání.
Mislio sam da æemo da idemo kod tebe.
Myslel jsem, že jdeme k tobě.
Moramo da idemo kod Endija da ga pitamo za odobrenje.
Musíme jít Andyho poprosit o pomoc.
Da idemo kod tužioca i da mu pretresemo kuèi.
Došlápnout si na toho prokurátora a přepadnout jeho dům.
O èemu ti prièaš, da idemo kod sudije?
To chceš jít jako za soudcem?
Da, idemo kod mene, to æe da bude mnogo bezbednije.
Půjdeme ke mně. Bude to bezpečnější.
Možda bi mogli da idemo kod dr Ganderson i... razmotrimo rastavu.
Možná bychom měli jít za doktorkou Gundersonovou... Probrat rozvod.
Mislila sam da idemo kod tebe.
Myslela jsem, že jdeme k tobě.
Nisi hteo da idemo kod lekara, rekao si da æeš srediti stvar!
Odmítl jsi navštívit doktora, říkal jsi, že to zvládneš!
Mislila sam da idemo kod Lucijusa po izjavu.
Neměli jsme jet k Luciousovi kvůli nějakému prohlášení?
Zašto mi nisi rekao da idemo kod Dylana.
Proč jsi mi neřekl, že jdeme k Dylanovi?
Ja sam terapeut koji je došao kod terapeuta, jer moramo da idemo kod njih, njihovi merači gluposti su dobri.
Byla to terapeutka, která léčí terapeuty, my musíme chodit k takovým, protože jejich detektory lži jsou kvalitní.
0.3554368019104s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?